1. 首页
  2. 天津

我与“汉语桥”|“一撇一捺”撑起新时代马克·波罗的中文梦

津云新闻讯:作为教育部中外语言交流合作中心主办的国际中文赛事,“汉语桥”自2002年启幕以来,已会聚160多国的180多万青少年共赴中文之约。津云循着这份文化热忱,打造系列短视频《我与“汉语桥”》,记录语言交流的动人篇章。

  As an international Chinese proficiency competition sponsored by the Center for Language Education and Cooperation of the Chinese Ministry of Education, the Chinese Bridge has brought together over 1.8 million young people from more than 160 countries since its launch in 2002. Following the passion for cultural communication, Jinyun has created Youth and Chinese Bridge, a short video series, to capture the touching moments of language exchange.

  从10岁时书写第一个汉字“人”,到18岁站上“汉语桥”的广阔舞台,意大利少年齐锐的中文之旅始于最基础的笔画。在他心中,马可·波罗、利玛窦等前辈不仅是历史课本上的名字,更是精神的同行者。如今,他正用自己对中文的执着与热爱,搭建起一座属于新时代的文化交流之桥。

  From writing his first Chinese character "Ren" (人, person) at the age of ten to standing on the grand stage of the Chinese Bridge at eighteen, Qi Rui (Ruggero), an Italian teenager, has built his Chinese learning journey stroke by stroke. In his heart, pioneers like Marco Polo and Matteo Ricci are not merely names in history books, but companions in spirit. Today, with his passion and dedication to the Chinese language, he is building a bridge of cultural exchange for a new era.

转载本网稿件,原则上需要书面授权,不得篡改稿件主题。本网随时有权要求第三方停止侵权行为。

本网所载内容或图片,若涉及侵权,请联系删除。

18

___________

2025/11

我与“汉语桥”|“一撇一捺”撑起新时代马克·波罗的中

津云新闻讯:作为教育部中外语言交流合作中心主办的国际中文赛事,“汉语桥”自2002年启幕以来,已会聚160多国的180多万青少年共赴中文之约。津云循着这份文化热忱,打造系列...

[ 微信长按识别二维码或扫码查看分享内容 ]

联系我们

400-800-8888

在线咨询:点击这里给我发消息

邮件:77510001#qq.com

工作时间:周一至周五,9:30-18:30,节假日休息

QR code